“Dedicándose a Elliot” – Spanish Translation on its way!


I am so excited!

The Spanish translation of Investing Elliot “Dedicándose a Elliot” is COMING SOON, thanks to a generous reader.  Watch out for my introduction to her and the first chapters very soon.

Valio la pena

Mirándote a los ojos se responden mis porques
me inspiran tus palabras y mi casa está en tu piel
Que tierno amor, mi devoción, viniste a ser mi religión
Mi dulce sentimiento de nada me arrepiento
Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
Mujer…

Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
Tú eres una bendición
Las horas y la vida de tu lado nena
Están para vivirlas pero a tu manera
enhorabuena, porque valió la pena
Valió la pena…

Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
Tú eres una bendición
Las horas y la vida de tu lado nena
Están para vivirlas pero a tu manera
Enhorabuena, porque valió la pena
Valió la pena…

Te veo y me convenzo que tenías que llegar
Después de la tormenta aquí en tu pecho puedo anclar
Y ser más yo, de nuevo yo y por bandera mi ilusión
Y mira si te quiero que por amor me entrego
Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
Mujer…

Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
Tú eres una bendición
Las horas y la vida de tu lado nena
Están para vivirlas pero a tu manera
Enhorabuena, porque valió la pena
Valió la pena…

Try to align

English

It was worth

Looking in your eyes, my „whys” receive an answer
Your words inspire me and my home is in your skin
What a tender love, my devotion, you came to be my religion
My sweet feeling, i am not repenting anything
Let the moments on your mouth and body, live
Woman…

It was worth anything that was necessary in order to be with you, love
You are a blessing
The hours and the life at your side, dear
Are for living them, but in your way
Congratulations, because it was worth
It was worth…

It was worth anything that was necessary in order to be with you, love
You are a blessing
The hours and the life at your side, dear
Are for living them, but in your way
Congratulations, because it was worth
It was worth…

I see you and i convince myself that you had to come
After the storm, here on your chest, i can anchor
And to be more myself, again myself and for flag, my illusion
And look if i love you, i am submitting for love
Let the moments on your mouth and body, live
Woman…

It was worth anything that was necessary in order to be with you, love
You are a blessing
The hours and the life at your side, dear
Are for living them, but in your way
Congratulations, because it was worth
It was worth…

If anyone is willing and able to translate into other languages for me,  even just the first few chapters, I would love to hear from you.
Lust always,
Sasha xxx

One thought on ““Dedicándose a Elliot” – Spanish Translation on its way!

  1. […] “Dedicándose a Elliot” – Spanish Translation on its way! (sashacameron.com) […]

    Like

A penny for your thoughts, $5 if they're dirty...

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s